"saleh insanlar" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ص د ق|ṦD̃GالصادقينÆLṦÆD̃GYNS-Sādiḳīnesaleh insanlar -"the truthful?"""1x
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ÆLṦÆD̃GYN S-Sādiḳīne möminlərə the truthful 5:119
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ÆLṦÆD̃GYN S-Sādiḳīne həqiqətlər - "the truthful.""" 7:70
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ÆLṦÆD̃GYN S-Sādiḳīne həqiqəti deyənlər - "the truthful.""" 7:106
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ÆLṦÆD̃GYN S-Sādiḳīne həqiqətlə those who are truthful. 9:119
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ÆLṦÆD̃GYN S-Sādiḳīne düz danışanlar - "the truthful.""" 11:32
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ÆLṦÆD̃GYN S-Sādiḳīne doğru danışanlardandır "the truthful.""" 12:27
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ÆLṦÆD̃GYN S-Sādiḳīne doğru danışanlardandır the truthful. 12:51
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ÆLṦÆD̃GYN S-Sādiḳīne saleh insanlar - "the truthful?""" 15:7
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ÆLṦÆD̃GYN S-Sādiḳīne həqiqəti deyənlər - the truthful. 24:6
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ÆLṦÆD̃GYN S-Sādiḳīne həqiqətlər - the truthful. 24:9
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ÆLṦÆD̃GYN S-Sādiḳīne həqiqətlər - "the truthful.""" 26:31
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ÆLṦÆD̃GYN S-Sādiḳīne həqiqətlər - "the truthful.""" 26:154
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ÆLṦÆD̃GYN S-Sādiḳīne həqiqətlər - "the truthful.""" 26:187
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ÆLṦÆD̃GYN S-Sādiḳīne həqiqətlər - "the truthful.""" 29:29
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ÆLṦÆD̃GYN S-Sādiḳīne həqiqətə the truthful 33:8
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ÆLṦÆD̃GYN S-Sādiḳīne həqiqətlər the truthful 33:24
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ÆLṦÆD̃GYN S-Sādiḳīne həqiqətlər - "the truthful.""" 46:22
ص ل ح|ṦLḪالصالحينÆLṦÆLḪYNS-SāliHīnesaleh insanlar -the righteous.2x
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ÆLṦÆLḪYN S-SāliHīne O, əməlisalehlərdəndir the righteous. 2:130
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ÆLṦÆLḪYN S-SāliHīne onlar yaxşıdır- the righteous. 3:39
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ÆLṦÆLḪYN S-SāliHīne və o, yaxşılardan olacaq "the righteous.""" 3:46
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ÆLṦÆLḪYN S-SāliHīne onlar yaxşıdır- the righteous. 3:114
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ÆLṦÆLḪYN S-SāliHīne Yaxşı "the righteous.""" 5:84
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ÆLṦÆLḪYN S-SāliHīne saleh insanlar - the righteous. 6:85
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ÆLṦÆLḪYN S-SāliHīne yaxşılar the righteous. 7:196
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ÆLṦÆLḪYN S-SāliHīne faydalı insanlar - "the righteous.""" 9:75
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ÆLṦÆLḪYN S-SāliHīne yaxşılardan biridir the righteous. 16:122
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ÆLṦÆLḪYN S-SāliHīne -Salehlər the righteous. 21:75
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ÆLṦÆLḪYN S-SāliHīne O, salehlərdən idi the righteous. 21:86
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ÆLṦÆLḪYN S-SāliHīne Yaxşı "righteous.""" 27:19
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ÆLṦÆLḪYN S-SāliHīne onlar yaxşıdır- "the righteous.""" 28:27
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ÆLṦÆLḪYN S-SāliHīne salehlər the righteous. 29:9
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ÆLṦÆLḪYN S-SāliHīne yaxşılardan biridir the righteous. 29:27
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ÆLṦÆLḪYN S-SāliHīne yaxşılardan biri (uşaq) "the righteous.""" 37:100
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ÆLṦÆLḪYN S-SāliHīne onlar yaxşıdır- the righteous. 37:112
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ÆLṦÆLḪYN S-SāliHīne onlar yaxşıdır- "the righteous.""" 63:10
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ÆLṦÆLḪYN S-SāliHīne saleh insanlar - the righteous. 68:50
ص د ق|ṦD̃GصادقينṦÆD̃GYNSādiḳīnesaleh insanlar"truthful."""1x
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne 1 truthful. 2:23
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne saleh insanlar "truthful.""" 2:31
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne sözləriniz doğrudur "truthful.""" 2:94
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne 1 "[those who are] truthful.""" 2:111
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne 1 "truthful.""" 3:93
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne həqiqətdən truthful. 3:168
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne 1 truthful. 3:183
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne düz deyir) "truthful?""" 6:40
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne 1 "truthful.""" 6:143
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne 1 truthful. 7:194
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne dürüst "truthful.""" 10:38
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne dürüst "truthful?""" 10:48
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne dürüst "truthful.""" 11:13
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne düz "truthful.""" 12:17
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne həqiqəti deyənlər "truthful?""" 21:38
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne həqiqətlər (dan) "truthful.""" 27:64
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne həqiqətlər (dan) "truthful.""" 27:71
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne 1 "truthful.""" 28:49
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne həqiqətlər (dan) "truthful?""" 32:28
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne 1 "truthful?""" 34:29
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne həqiqəti deyir "truthful?""" 36:48
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne həqiqətdən truthful. 37:157
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne həqiqətdən "truthful.""" 44:36
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne həqiqətlər (dan) "truthful.""" 45:25
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne həqiqətlər (dan) "truthful.""" 46:4
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne həqiqətdən truthful. 49:17
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne doğru(lar) truthful. 52:34
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne həqiqətdən truthful. 56:87
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne səmimi(lər) "truthful.""" 62:6
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne doğrudur (deyir) "truthful?""" 67:25
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦÆD̃GYN Sādiḳīne həqiqətdən truthful. 68:41

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}